Jérôme écrit la vulgate au monastère de Bethleem
De retour en Palestine
après avoir vécu 3 ans à Rome
Jérôme
en compagnie de son frère Paulinianus
et de ses amis Paula et Eustochium
rend visite à Jérusalem
à son ami d’enfance Rufin d’aquilée
et Mélanie l’ancienne
qui animent ensemble des monastères à Jérusalem
**
Dé 386
Jérôme a son tour fonde
avec Paula des monastères à Bethleem
mais ces ascètes
sont aussi de grands érudits
qui traduiront en latin, les œuvres des pères grecs
**
Surtout !
Surtout !
Jérôme et son équipe
traduiront la bible en latin
**
Cette traduction est la Vulgate
**
Cette intense activité de traduction
ne l’empêche pas de prendre part aussi
aux grandes discussions dogmatiques de son temps
en 393 il écrira contre Jovinien
cliquez ICI
et s’engagera dans la querelle sur Origène
cliquez ICI
**
Il s’en prend à Vigilantius
cliquez ICI
Laisser un commentaire
Vous devez être connecté pour rédiger un commentaire.