Gakaara wa Wanjaũ (1921- 2001) :Ecrivain kenyan
Un auteur prolifique ,Gikuyu, historien, rédacteur en chef et éditeur du Kenya.
Un Balzac
Ou mieux un Eugene Sue qui a tant écrit de feuilletons sur les « mystères de Paris »
**
Gakaara écrit
pour le peuple
sur le peuple
dans la langue du peuple
en Gikuyu
Il n’écrit pas pour être connu dans le monde
il écrit pour son peuple
Une écrivain
connu chez lui par les petits
peu par les élites
Militant ,fils de pasteur
sans diplôme
Admirablement sotie de l’ombre grâce à G Pugliese
qui écrit sur lui ,en 1993 un article dans la revue « politique africaine ( n 51)
Cliquez ICI
**
Les premiers écrits
En 1946 il fonde la première association d’écrivains du Kenya et peut-être la première de toute l’Afrique subsaharienne .
En 1948 il écrit son premier pamphlet en swahili (L’Esprit d’énergie et de persévérance à l’usage des Africains), qu’il va réécrire et traduire en novembre 1952 en gikuyu
Après l’accueil enthousiaste réservé à son premier pamphlet politique (5 O00 exemplaires vendus au Kenya), Gakaara décide de créer sa propre maison d‘édition à Nairobi où il devient un militant politique engagé dans la presse africaine et un écrivain professionnel……(p 100)
**
La prison (1952-1961)
En 1952, l’auteur lance sa revue nationaliste en gikuyu, « Quelles sont les nouvelles ?
Suite à ses écrits politique il est mis en prison par l’administration coloniale
Il est libéré en 1961 et fonde des 1962 une nouvelle imprimerie
**
Les atiriri Séries
En décembre 1966 il lance les atiriri Serie
…des petites histoires …des articles sur des sujets d’ordre général, comme la santé, l’activité économique et même la psychologie. … Elles sont écrites surtout sous forme de dialogues,
Pour enseigner les bons comportements et les coutumes gikuyu (p 101)
**
Des écrits de 20 pages en moyenne
vendus dans les lieux publics ,au marché , dans les villes et les villages comme en Europe dans les kiosques de gare… pas chers
**
Un magazine
en 1976 il lance une nouvelle revue qui contient sous forme de feuilleton les aventures de Kiwai wa Nduuta qui voyage beaucoup et décrit parfaitement la vie au Kenya
Le Kenya décrit dans les nouvelles du cycle wa Nduuta est un pays où chômage, délinquance, prostitution, violence et corruption sont devenus des éléments dominants, notamment de la vie en milieu urbain (p 103)
**
Sa rencontre avec Ngugi wa Thiong’o
. En dépit du fait que les remarquables travaux littéraires de Gakaara n’aient pas attiré l’attention des spécialistes au Kenya et à l’étranger, ils n’en éveillèrent pas moins, au début des années 80, la curiosité de Ngugi wa Thiong’o, l’intellectuel gikuyu par excellence, dont le centre d‘intérêt était devenu l’usage du gikuyu.
Cliquez ICI
C’est alors que Ngugi wa Thiong’o prend connaissance du journal écrit en prison par Gakaara
Il le fait traduire en Anglais
Le journal de Gakaara fut publié en gikuyu en 1983 et, en anglais, en 1988. Les universitaires gikuyu qui firent la promotion du livre permirent à Gakaara de remporter en 1984 le prix Noma pour l’édition en Afrique
…Ces universitaires gikuyu présentèrent ce journal comme
« un journal de prison d’un résistant … le document historique le plus important de toute la littérature kenyane de la résistance (p 106)…
**
Ses déboires
Dans ce « journal » Gakaara dit beaucoup de bien de Kenyatta qu’il admire
Cela ne plait guère aux écrivains kenyans qui sont en exil et qui suppriment au moment de la traduction du livre les éloges faits à Kenyatta en les remplaçant par des critiques acerbes
Ce fut un nouvelle source d’ennui pour Gakaara ,qui fut mis de nouveau en prison
Il arrive à se disculper mais depuis il a du mal à ,se faire lire et se trouve confronté à de sérieuses difficultés pour écrire ( p 109)
Laisser un commentaire
Vous devez être connecté pour rédiger un commentaire.